Translation of "non lo" in English


How to use "non lo" in sentences:

Non lo farei se fossi in te.
Yeah, I wouldn't do that if I was you.
Non lo so, ma lo scoprirò.
I don't know, but I am going to find out.
Fossi in te non lo farei.
You don't want to do this.
Che vuol dire che non lo sai?
What you mean you don't know?
Solo che ancora non lo sai.
You just don't know it yet.
Perche' non lo ammetti e basta?
why don't you just admit it?
Non lo so, non mi ricordo.
I don't know, I can't really remember.
Non lo so e non mi importa.
I don't know and I don't care.
Non lo so e non m'importa.
Brother, I don't know, and I don't care.
Non lo so, me lo dica lei.
I don't know. You tell me. Is it possible?
Ti ho detto che non lo so.
I just said that I don't know! Mah!
Non lo vedo da un po'.
Ain't seen him for a bit.
Non lo so, non mi interessa.
I don't, I don't care at this point.
Non lo so, non ci ho mai pensato.
I don't... I don't think about that.
Non lo so, non lo so.
I don't know. - Where is she?
Non lo faccio per i soldi.
I don't want money for it.
Non lo dirai a nessuno, vero?
You're like not telling anyone, are you?
Te l'ho detto, non lo so.
I'm telling you, I don't know.
Non lo so, non ne ho idea.
I don’t know, I have no clue.
E' meglio che tu non lo sappia.
I think it's better the less you know.
Non lo so, ma lo scopriro'.
Don't know, but I'll find out.
Perché non lo lasci in pace?
Why don't you cut him some slack?
Non lo vedo da molto tempo.
We haven't seen him for a long time.
Non lo so, non me l'ha detto.
I don't know. He didn't say.
Non lo so e non voglio saperlo.
For what? I don't know, and I don't want to know.
Perche' non lo chiedi a lei?
Why don't you ask her that?
Perché non lo chiedi a lui?
You don't need to ask me
Se non lo fai tu, lo faccio io.
If you won't read it, I will.
Perche' non lo dici e basta?
So why don't you just say it?
Ho detto che non lo so.
I just said I don't know.
Non lo dico tanto per dire.
I don't just throw that around.
Non lo trovo da nessuna parte.
I can't find him. I looked everywhere.
Non lo conosci come lo conosco io.
You don't know him like I know him.
Perché non lo chiedi a lei?
Why don't you go ask her?
Non lo so. Non lo so.
I do not know, do not know.
Non lo vedo da nessuna parte.
I don't see it anywhere here.
Io non lo farei se fossi in te.
I wouldn't take that ride, if I were you.
E' meglio che non lo sappia.
No. It's safer if he doesn't know.
Non lo so e non mi interessa.
I neither know it nor it interests me.
A dire il vero, non lo so.
Truth be told, I don't know what it's about.
Vuoi dire che non lo sai?
OH, YOU MEAN YOU HAVEN'T HEARD?
Credo che non lo sapremo mai.
I guess we'll never find out.
Meglio che tu non lo sappia.
Oh, you don't want to know.
Come se tu non lo sapessi.
Um, as if you didn't know.
A meno che tu non lo voglia.
Unless that's not what you want.
Perche' non lo chiedi a lui?
Why don't you go and ask him?
4.9057559967041s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?